《写意》 https://sazintong.com https://sazintong.com/shiciku/389706.html 燕雁迢迢隔上林,高秋望断正长吟。
人间路有潼江险,天外山唯玉垒深。
日向花间留返照,云从城上结层阴。
三年已制思乡泪,更入新年恐不禁。

《写意》 隋唐 _ 李商隐


  • 时间:2018-01-19 12:30:32
  • 来源:本站发布
  • 作者:李商隐
标签:《写意》李商隐思乡性情 李商隐|

《写意》 隋唐 李商隐


燕雁迢迢隔上林,高秋望断正长吟。
人间路有潼江险,天外山唯玉垒深。
日向花间留返照,云从城上结层阴。
三年已制思乡泪,更入新年恐不禁。

作品赏析:
注释:
【燕雁】燕雁:燕地的鸿雁,犹言北雁。雁能传送书信。
【上林】上林:即上林苑,秦汉时皇家林苑,汉武帝增广至周围二百多里。此以上林代长安。
【望断】望断:极望而不见。
【潼江】潼江:即梓潼江,在东川境内,离东川使府驻地梓州很近,自北向南,在射洪附近注入涪江。
【玉垒】玉垒:山名,在今四川汶川境。
【制】制:制止,控制。

诗词赏析

首联言上林遥隔,高秋长吟,望断南来之雁。次联言自身所在之地,潼江“险”、玉垒“深”,见山川之阻,道路之难。金圣叹说:“只望一寄书人尚自不得,安望乃有归家之日耶?所谓潼江之险、玉垒之深,一堕其间,便成井底也。”(《贯华堂选批唐才子诗》卷六)把前两联的意思很好地贯通了。颔联写日光短促,很快就把返照投向花间,阴云则层层堆积在城楼上空不肯散去。此与上一联写地理和气候,在表达对异地的不快之中,暗寓世路艰难和时世的阴霾。这样一路下逼,使末联颇具爆发性,说思乡有泪,强为克制已三年之久,到来年恐怕再也禁受不住,难免失声一哭了。钱良择云:“此诗气韵沉雄,言有尽而意无穷,少陵后一人而已。”(《唐音审体》卷十六)所谓“气韵沉雄”,当指取景阔大,声调浏亮,写黯然神伤精神状态,却不显萎靡。(杨贵全 整理)

回到顶部